17 Temmuz 2013 Çarşamba

Jan Wolkers - Türk Lokumu

# Jan Wolkers - Türk Lokumu #

Jan Wolkers - Türk Lokumu | Aylak Kitap, Roman, Çeviren Burcu Duman, 168 sayfa, Temmuz 2013.

Jan Wolkers'ın çok tartışmalı bir kitap olan Türk Lokumu adlı yapıtı hâlâ güncelliğini koruyor.


Türk Lokumu, yayımlanmadan önce defalarca reddedilmiş bir kitap. Hollanda edebiyatının en önemli yazarlarından biri olan Jan Wolkers, kitabında yer alan müstehcen ifadelerin değiştirilmesi isteğinde bulunan hiçbir yayıncıya boyun eğmemiş.

Türk Lokumu, bugün halen birçok kütüphanenin yasaklı kitaplar kategorisinde yer alıyor. İster istemez Henry Miller'ın dobralığını akla getiren Türk Lokumu; argo ifadelerin, kadın-erkek ilişkilerinin şeffaflığının, açık seçik konuşmasının da hakkını veriyor.


Türk Lokumu, 1973'te Paul Verhoeven tarafından beyaz perdeye uyarlanmış ve son yüzyılın en iyi Hollanda yapımı filmi olarak tarihe geçmiş.

Birkaç yıl önce Versus Kitap tarafından basılan Türk Lokumu, şimdi Aylak Kitap tarafından yine yetkin Hollancada çevirmeni Burcu Duman'ın aracılığıyla Türk okurlarla buluşuyor.

"Türk Lokumu'nu birçok Hollandalı için bu kadar özel kılan şey, erkek ve kadın çıplaklığının gayet gerçekçi bir şekilde tasvir edilmesinin yanı sıra, hoyratlığa varan düzen karşıtı duyarlılığıdır. O günlerin cinsel devriminin yanında, otoriteye saygının yitirilmesi hissiyatını da yansıtır. Çiftin etiketleri ve protokolleri bariz ve sürekli şekilde hiçe sayması, dönemin Avrupa gençlik hareketlerine bağlı olarak büyüyen eğilimin bir tezahürüdür. Kaçırmayın ve Hollanda mamulü ‘Türk Lokumu’nu tadın derim!" - Koost Lagendijk

"Henry Miller gibi Wolkers da hayata karşı duyduğu büyük iştahla ve erotizmi resmederek yazıyor. Yenilikçi bir tarz." - New York Times Book Review

Bu kitabı KitapGalerisi'nden bu linke tıklayarak satın alabilirsiniz.

kitap

KitapGalerisi Facebook / KitapGalerisi Twitter

Hiç yorum yok:

Yorum Gönder